ロシア語


 ロシア語は世界共通語(!?)
 冬季オリンピックが終わりましたが、2014年はロシアのソチですね。それまでにミキティーや真央ちゃんのようにロシア語を勉強しませんか。宇宙飛行士の野口さんは地球を飛び立つ前にロシア語の猛勉強をしました。英語の下手なロシア人飛行士と宇宙で意思疎通を図る上で、ロシア語の知識の有無は文字どおり生命に関わることだったのです。
 最近ではロシア人とロシア文化の外国進出が著しくなりました。それにともなってロシア語の通じる国、地域が格段に増えました。数年前にサンフランシスコを訪れた時、空港から乗ったタクシーの無線から聞こえてきたのはロシア語であり、タクシーの運ちゃんはロシア人でした。街中でもよくロシア語を耳にしました。アメリカでは英語、スペイン語に次いでロシア語が第3の言語になりつつあるような気がします。シドニーでも多くのロシア人が住み、ロシア語の新聞や雑誌が出ています。ゲルギエフ率いるマリインスキイ劇場は世界中の舞台を席巻していますし、アニメの主人公チェブラーシカは日本でも人気を博しています。
 日露の経済関係でも日本企業のロシア進出が盛んになって、近年は史上最高の貿易額を記録し、企業語学研修ではロシア語が上位にランクされています。

プーシキン像(ペテルブルク)
 

 ロシア語を学ぶ
 ロシア語の不思議な文字は「キリール文字」と言いますが、あの文字を使っているのは実はロシア語だけではありません。他にもウクライナ語やベラルーシ語、ブルガリア語、セルビア語などいくつかの言語でキリール文字は使われています。歴史をさかのぼると、東ローマ(ビザンチン)帝国の文化的影響を強く受けた諸民族の言語でこの文字が採用されたことが分かるのですが、くわしくは授業の時にお話しましょう。
 キリル文字にはNやRがひっくり返ったような文字があって、最初は珍妙な感じがすると思いますが、慣れればどうということはありません。むしろロシア語では英語などと比べても、文字と発音の関係が分かりやすく、書かれてある通りに発音すればよいようになっています。
 あの変てこな文字を読めるようになるだけで、友人に対して秘かな優越感を持てるようになるのもロシア語学習の効用です。なぜアガサ・クリスティーの『オリエント急行殺人事件』でエルキュール・ポワロがHとイニシャルのあるハンカチに目を光らせたのか、なんてことも分かるわけです。
 ロシア語文法で難関だと言われるのが、名詞類の格変化です。たとえばドイツ語の名詞にも1格から4格まであるわけですが、ロシア語には6つの格があります。これを暗記するのが大変だと言ってロシア語を嫌う人がいるのですが、しかし、いったん覚えてしまえば便利なシステムであることが分かります。これは日本語の「てにをは」に当たり、単語と単語の関係をあらわす役割を担います。「?の」に当たるのが生格、「?に」が与格といったふうに。ですから、内容そのものは論理的であり、覚えるのが大変ということは決してありません。九九を覚えるときのように、しばらくのあいだ口で唱えればかならず覚えられます。
 逆にロシア語文法のやさしい点をあげましょう。それは冠詞です。なぜならロシア語には冠詞がないから。aなのかtheなのかそれとも何もつけなくていいのかという英作文の悩みは、ロシア語学習では無縁です。それにしても、母語にないルールはどうしてこんなに難しいのでしょうね。といったことを考えるのも、外国語を勉強する楽しみの一つではないでしょうか。
 それはさておき、案ずるより生むが安し。実際に取り組んでみれば、どんな言語でも難しさと楽しさは同居していることが分かります。ぜひ、ロシア語の門を叩いてください。

 ロシア語を学んだ先輩たち

再建された救世主大聖堂(モスクワ)
 ロシア語を学んだ先輩には、外務省に入り、外務大臣がロシアを訪問する時に通訳をつとめている男性(教養学部卒)、企業から派遣されて中央アジアやサハリンで活躍している男性(工学部卒)、数十倍の倍率を勝ち抜いてロシア専門の旅行社に就職した女性(教養学部卒)、関東地区のロシア語を学ぶ様々な大学の学生が毎年上演しているロシア語の語劇で主役をつとめた男性(経済学部)、「江戸時代のロシア人の日本観」というテーマで卒論を書き、小学校の先生をしている男性(教育学部)などがいます。日本国内でロシア語を学べる大学、それも国立大学はさほど多くありません。今こそロシア語を学ぶチャンスです!

 ロシア語受講者からのメッセージ


 ロシア語T、Uの授業
 ロシア語の授業は、ロシア語Iとロシア語IIがあります。ロシア語Iは初心者向けで週に3コマ、ロシア語IIはロシア語Iを修得した人向けで週に2コマ配置されています。
 ロシア語Iは「文法」の授業が2コマと「文化事情」の授業が1コマあります。「文法」の授業2コマは日本人教員が担当し、それぞれ別の教科書を使って、文字、発音や初等文法を教えます。「文化事情」の授業はロシア人の教員が担当し、ロシア語の発音や聞き取りを練習させながら、過去と現在のロシアの文化事情についてビデオ教材などを用いながら日本語とロシア語で解説します。これら3コマのうちいずれか2コマを履修することが望ましいのですが、1コマのみ履修することも可能です。1年後には、辞書を引きながら簡単な文章を読める、あるいは簡単な文章を書き、話せることを目標としています。
 ロシア語IIの授業は、中級者向けのリーダーや文学作品、新聞記事など、受講生の希望にもとづいてテキストを決め、読解力の向上と語彙の増加、そしてロシアの社会と文化に関する知識の増進に努めます。1年後にはさまざまな分野の文章を辞書を引いて読めること、ある程度長いロシア語を書けること、そして日常会話ができることを目指します。
 パソコンを購入する必要はありません。
 少人数クラスなので先生に遠慮なく質問できること、他学部の学生と親しくなれること、そして先生のキャラクターを楽しめることでしょう。

 ロシア語T、U 時間割 → Webシラバスで次のように指定してご覧になってください。
  開講年度:「2010」
  開講学部:「全学教育・学生支援機構」
  科目名検索:「ロシア語」
  下にある「検索」のボタンをクリックする

 T、Uを超えてロシア語を学ぶ

地下鉄駅ステンドグラス(モスクワ)
(以下は今年度開設の授業です。詳しくは Webシラバスでご覧ください。)

【教養学部・ロシア語】
 ロシア語学演習T(L46211) 前期、水3・4
 ロシア語学演習U(L46212) 後期、水3・4
 ロシア語会話(初級)TA(L42201) 前期、水5・6
 ロシア語会話(初級)TB(L42202) 後期、水5・6
 ロシア語作文TA(L42233) 前期、金1・2
 ロシア語作文TB(L42234) 後期、金1・2

【教養学部・ロシア(スラブ)文化】
 ヨーロッパ文化特殊講義T(L44601) 前期、月5・6
 ロシア事情T(L43331) 前期、月9・10
 ロシア事情U(L43332) 前期、月9・10
 スラブ語圏の民族と文化A(L41031, F41055) 前期、水7・8
 スラブ語圏の民族と文化B(L41032, F41056) 後期、木3・4
 ロシア文学演習U(L46202) 後期、水7・8
 ロシア文化特殊講義T(L44201) 前期、木3・4
 スラブの歴史T(L43311) 前期、金1・2
 スラブの歴史U(L43312) 後期、金1・2


 ロシア(スラブ)文化関連の研究室
【教養学部・ヨーロッパ文化】
佐々木照央(教養学部、教授、ロシア思想史)
  研究室:教育機構棟4階、電話:(048)858-3647
澤田和彦(教養学部、教授、日露関係史・ロシア文学)
  研究室:教育機構棟4階、電話:(048)858-3648
野中進(教養学部、准教授、ロシア文学)
  研究室:教育機構棟4階、電話:(048)858-3759
  (今年度は1年間外国出張で不在)